|
AN INTERVIEW WITH CLAUDIA EMERSON
Susan Settlemyre Williams: This is Susan Williams.
It's Wednesday, November 27, 2002. I'm in Fredericksburg, Virginia, talking
with Claudia Emerson.
In your first book Pharaoh, Pharaoh, there
was a sort of unity of placerural Virginiabut the poems themselves
were pretty discrete. So I'm curious what it was like to move from that
relatively relaxed structure to a book that's as intensely unified as
Pinion is.
Claudia Emerson: I
can pretty much tell you exactly why that happened. I don't remember the
exact moment, but when I wrote Pharaoh, Pharaoh, I was in graduate
school for the most part; and that was my whole identitywas poetI
was encouraged to do that. And so I felt relaxed to live my life poem
to poem. And they're united by place because I'd never lived anywhere
else but that county, so that was sort of chosen for me. But when I finished
the MFA program [at the University of North Carolina at Greensboro], I
began working as an adjunct professor at Washington and Lee University,
Randolph-Macon Woman's College. I taught night school at community colleges.
Sometimes I was at two schools at once, teaching five courses. It was
insane. I had very little time to write, and so I decided that, if I had
a project to hold onto, I could write better. So I decided to write all
in the voice of one old man, the "Preacher" character, and that
was the beginning of what ended up being Pinion. But originally,
I thought I'd write a sequence of poems in one voice to have a project
to hold onto.
SW: That makes sense.
And I've heard you say that you found a diary and that was one of the
starting points. Could you tell us about that?
CE: Yeah. After I
had written the Preacher poems, I realized that he wasn't going to work
by himself as a whole book, and I didn't see him as being part of another
book with more poems like Pharaoh, Pharaoh, so I sort of let him
just sit around for a while. And then, around that time, I found a diary
in an old farmhouse I was renting. And it spanned 1900 to 1902, and all
written by a woman who did all the housework, wrote about the housework,
and never left home. And Preacher already had a sister in the original
poems, and I thought, "I believe I will write the-diary-this-woman-couldn't-write
sort of thing" and decided to create the Sister character. She's
actually my favorite part of the book. I love thinking about the life
of that woman who kept that boring diary of her work and what she must
have felt in her emotional life, and so that's where a lot of Sister came
from.
SW: Now were the epigraphs
that you use in the poemswere those actually from the diary?
CE: In part. She would
always record weather, little tidbits about the day, whether it was windy
or warm, that sort of thing. It is a little bit obvious, I think, what
I'm doing, but I think that the poems themselves are so unlike diaries
in some ways that I thought I would give that little artifact.
SW: Yeah, I think
it works really well to provide a sort of balance, and I loved reading
those poems too because my mother grew up on a farm. I could hear a lot
of what she used to tell me about and all those expressions like, "The
devil's beating his wife." I believed you instantly when I heard
you use that.
So you had the idea from
the beginning then that this was going to be a full-length book?
CE: Yes. Originally,
what I had in mind was that the poems went back and forth between Preacher
and Sister immediately. He would tell about the birth of the late baby,
and then she would in the next poem. And I jumped all over in time in
the original manuscript. I thought that was fine; I thought any reader
should be able to follow this.
And then I sent to whole
thing off to Dave Smith, my editor at LSU [Louisiana State University
Press], and he was worried I was asking too much. And he asked some really
good questions: Why would I insist on time being so important"it's
March of 1924"but then I'm jumping all over in the manuscript
itself? So he sent me off to Betty Adcock's house. Betty Adcock is a wonderful
North Carolina poet who's been my mother/poet-mentor forever, and Betty
helped me arrange the book so that it came out the way you see it now,
where Preacher opens, and then we go to Sister, and it kind of follows
chronologically. But I did it kicking and screaming. I did not want to
do it.
It also involved changing
the point of view. In the original manuscript Sister was written in third
person, limited to her. I loved looking over her shoulder. She did not
have first person until much later in the book. Well, when I had to fool
around with the chronology, she had to go all to first person, which I
just really didn't want to do. But now I'm very satisfied with it. I think
it didn't change her much to do that, but I was so determined that she
sound different from Preacher that I couldn't hear her originally in the
first person. But that all happened in revision, when I realized this
was a long poem and not just a sequence.
SW: Well, her voice
is certainly very different from Preacher's, and you would not mistake
one for the other.
CE: Right. But I really
think part of the reason that worked out was because I wrote her in third
in the beginning.
SW: Did that give
you some more detachment from her?
CE: Yes, it really
did. And, oddly enough, I felt closer to her in third person than I ever
felt to him in first.
SW: I thought it was
interesting really that you spent so much timebecause Preacher's
a fascinating personhe's very sensitive and really a poet manqué,
it seems to me.
CE: The original inspiration
for himI probably should have told this when you asked the other
questionI knew a family. Actually by the time I really got to know
them, they were down to two brothers living alone in a house. I used to
go there when I was an undergraduate and do folklore projects about the
Davises. And so there was this wonderful character named Bill Davis. He
ended up living on a farm down there in Pittsylvania County by himself,
and I was fascinated by him. Going to his house was like going to a different
century. So he was the original inspiration for the Preacher character.
SW: Was there a female
figure that he had any kind of relationship with?
CE: Yes, but she had
died by the time I met him. But he had a sister who took care of him and
his brothers for a long time. So she was part of the inspiration, but
mainly my Sister came out of that diary that I already talked about.
SW: Yeah. Well, the
relationship was interesting to me, that sort of deep, almost sexual longing
that he seemed to have for both sister and mother, and kind of confounded
the two of them.
CE: When I read him
now, I can feel his frustrationthat wasn't how I thought of him
at the timeand his relationship with the women in the house, with
his father, and also with the place itself. It was very frustrating. But
I don't think of him as a bad person in that frustration.
SW: No, there's something
very sweet about him.
CE: Listen to me saying
"person"! I always tell my students, "No, it's a character.
It's a word mass. It's not real."
SW: But don't you
get the feeling, after you've lived with him for a long time, that he
is real?
CE: Yes. I remember
hearing Toni Morrison talk about her charactersI think it was Toni
Morrison. She said she heard them, you know, and I remember, as
a poet, for a long time I thought, "I don't quite understand that,"
but now I do because writing Pinion was tantamount to living with
a novel.
SW: I think it's interesting
really to be living with a male persona as much as anything. I think that
would be a lot harder to do.
CE: I'm not quite
sure why I did it. Except, now, when I step back from this book and look
at it and I think, "Why did I get so involved with fiction? Why was
I doing that instead of more of what I had going in Pharaoh, Pharaoh?"now
I look back, and I can tell you I was in an unhappy marriage but I couldn't
tell anyone, or that's how I felt. So I think, when I wrote Preacher,
some of my personal frustration came through this persona who felt very
alone, and, you know, he was male and responsible for everybody. And I
think that's how I felt. I was working really hard, and I felt responsible,
and so I think he was easier for me than he probably should have been.
SW: There is a lot
of caretaking in his character.
CE: And then when
Sister . . .when I was writing Sister, for a lot of it, I was getting
divorced, and I was in my forties and alone, and I thought, "Okay,
I'm going to be teaching and then also taking care of my parents, and
I'll be that figure."
SW: It's interesting
to me how both of them seem perfectly resignedI mean, not happy,
but accepting the fact that they weren't going to have marriages or any
other type of relationship.
CE: Right. I think
that was probably what I was thinking at the time. Not very happy about
it, but I was interested in how . . . not interested, that's not
the right word, but completely fascinated with why and how we're bound,
by place in the family, by place geographically, birth order, gender.
SW: And using a name
like "Sister" really underscores that. I think that was very
effective in the book.
CE: As I say, if you
want to know who the "Sisters" are in any family cemetery, look
for the stone that says, "She served others."
SW: Those were the
main questions I had about the book, but if there's something I didn't
ask you that you'd like to tell about writing the book, I'd like to hear
it.
CE: One thing, when
the book was moving along and I realized I had to get past the individual
poems and look at the whole thing, I was very stubborn about it, as I
said; but I also had a huge epiphany about the long poem. Because I didn't
set out to do itthat's what it turned into, and then my loyalty
had to be for the whole thing. So I became happy about the changes I was
making. And I remember very late in the gameonce you get a book
accepted for publication, they make you write a description of it, which
is really difficult. But one of my colleagues, who teaches American Long
Poem, was walking by my office. She looked in. She saw me staring at the
bookwhich, as you see here in my office now, I have my other book
pasted up all over the walls so I can look at it all the time and think
about itand she said, "Claudia, I don't know why you don't
see that this is a long poem." So that was a huge thingyes,
it is, and then, as I say, I became comfortable with trying to be the
architect of the big picture. But I'm not sure I would have written the
book the same way if I had set out to say, "Okay, I'm going to make
a long poem."
SW: Were there individual
poems that you wound up taking out?
CE: Yes, there were.
SW: So there are some
other Sister and Preacher poems?
CE: Yes. Not very
many. And there were poems in the voice of the trapper brother [Nate]
as well. He lost his voice in the revision.
SW: He's certainly
less significant in the whole picture. And he doesn't seem like a very
likable character.
CE: No. And probably,
if I had it to do over, I'd take him out altogether. Although I remember
talking about it at the time, and Betty liked him and thought he was a
nice sort of counterbalance to Preacher, the one who wants to go out and
drink and play the fiddle and be with women and all that kind of stuff,
so that they don't seem unnaturally isolated. I mean there would be other
people around.
SW: I think he did
add to that. It was interesting to see him only through Preacher's perspective.
What else are you working
on? What do you have coming up now?
CE: I am finishing
what I hope will be the third book, which is really unlikewell,
one part of it is similar to my other work. The first section of itand
the working title of the book is Late Wifethe first section
is made up of a series of epistles, actually to my ex-husband, and they're
all involving Pittsylvania County landscape, and they sound in some ways
more like what was in Pharaoh, Pharaoh. But they're linked as well
with certain images, certain metaphors that weave their way through. Then
the last section of the book, I call "Late Wife," and it's a
sonnet cycle, where I address my new husband, whose first wife died, and
I felt I had to make a peace with that. Then the middle section I call
"Breaking Up the House" right now, and that's about my parents
and the homeplace down in Chatham and that kind of thing, and those arethat
middle section is a little squirrelly right now, and I don't know exactly
what's going on with it. I think I'm almost done with it. In my mind,
it's sort of a call-and-response kind of book, where I disappear from
my life in some ways to reappear in another life where there has been
a disappearance. So I guess I'm playing with that.
SW: So there is a
sort of narrative but not a strict narrative?
CE: Not a strict narrative.
But some of them are very much linked to others, and I see poems in the
first section that are then echoed in the third section and in the middle.
So I've had a good time doing it. The work is very different. The sonnet
cycle is real different for me, a real break from what I was doing in
Pinion.
SW: I wanted to ask
you about the sonnet cycle because that seems to be pretty popular right
now.
CE: It is.
SW: Lots of books
have extended ones.
CE: I think I was
most inspired to do it from Ellen [Bryant] Voigt's book Kyrie.
I really loved that book a lot. I liked hearing the voices in sonnet,
I liked what she did with sonnet. Sometimes she's just writing very strict
form and other times not, and I enjoyed it a lot. And so I think I had
it in the back of my mind that I wanted to try it. And then also, I thought,
"If I just write a couple of sonnets, maybe I'll stop doing all this
long stuff." And so then I haul off and write fourteen of them, so
. . .
SW: So, what was it
likethe sonnet just inherently is going to be shorter and harder
to get much of a narrative into. Did you try to make it narrative? I was
impressed at how Ellen Voigt did seem to get the . . .
CE: I think mine is
not quite as narrative as what Ellen ended up doing, and I'm relying again
on certain key images through that cycle of sonnetsand there aren't
that many. I think, of actual, strict sonnets, there are maybe twelve,
and then I break from that in the rest of that section.
SW: So it's something
like freeze-frames?
CE: Yes, it's more
like freeze-frames. It picks up throughout, but again, the consistent
thing through the whole book is, the first person addresses "you."
And that was strictly because I didn't want to assume that I could write
anything from my husband's first wife's point of view. I don't know anything
about that, so I had to be me in the house with him and write about her.
So in every sonnet, I'm juggling three people basically. And it was really
hard for me because, all my poetic career, I have insisted to my students
that I don't care what really happened, I don't care what really happened,
I'm not interested in confession. I've never, ever done that. Now, at
the age of forty-five, I suddenly am compelled to write something true,
which is very, very dangerous! But I felt I couldn't do it if I had to
make things up about that subject, so I've been challenged by it, but
I'm really happy with how they've come out.
SW: Sounds fascinating.
Can't wait to see it.
Just to get a little bit
of background too, you're teaching English now at Mary Washington [College],
but you didn't really follow what I guess is becoming the conventional
academic track for poets, to go from college to MFA to teaching.
CE: No. I did college
at the normal age. I graduated in 1979, got married almost immediately,
went back home to Pittsylvania County, and then I had a decade where I
did a lot of different things. I was a branch manager for a little library
for a while in Gretna, Virginiaonly a two-room house. I was a substitute
teacher. I was a meter reader. I was a part-time rural letter carrierthat
was probably the best job that I had. But at the same time, I had a used
bookshop in Danville, Virginia. I did a lot of really crazy things, and
then I realized I wanted to be serious about writing, and I applied to
UNC at Greensboro and was lucky enough to get in, and it changed my life.
Made me a better poet; I adored my MFA. But then I hadI don't know
how many yearseight yearsof working as an adjunct, I guess,
between Washington and Lee, as I said, Randolph-Macon Woman's College.
I loved every place I taught, but just could never find a tenure-track
position, and also my husband at that time didn't want to leave Pittsylvania
County, so I was trying to commute, which was real tough. And then I published
Pharaoh, Pharaoh, and that was the thing that most MFA's need to
do tenure-tracking, to get a book out, and I ended up coming to Mary Washington,
where I'm real happy.
SW: In looking back
on it, though, are you glad or sorry that you waited so long to get the
MFA?
CE: Both, I think.
I felt I was out of practice with being in school, and I was worried about
that, but actually I was a wonderful graduate student. I was not a stellar
undergraduate, so I was better prepared emotionally, I think, to go to
school, but I felt I was late getting started, and I wanted to catch up
desperately. I remember having that feeling. So I tell my students I'm
not sure it's the best thing to go right from an undergraduate program
to a graduate program in creative writing, but I wouldn't wait over five
or six years if I had it to do over.
SW: I guess the other
things that I wanted to ask . . . Well, I guess, first of all, obviously
you waited a while to go. Were you writing all your life, though?
CE: No. I always loved
to read. I would keep a journal, that kind of thing. I was interested
in fiction initially. I wanted to write short fiction. I loved novels,
I loved to read novels. I thought maybe I would do that. Poetry sort of
chose me. I was writing a lot of poetry when I had the used bookshop and
no one came in. I wrote a lot then. But when I applied to Greensboro,
I applied with both short fiction and poetry. And Jim Clark, who runs
the program, called me up and said, "We'd like to pretend you didn't
send the stories." Okay, you want me to be a poet, I'll be a poet.
I think it's really funny how I've ended up writing this long poem that
insists on a lot of narrative techniques.
SW: There's certainly
a strong narrative element in your work, and I guess, actually, that was
one of my questions: It's easy to put you in the Southern Narrative Tradition,
which all seems to be in capital letters. And I also was thinking about
the lineage of Southern women poets, I guess, at least from Eleanor Ross
Taylor through Betty Adcock and Ellen Bryant Voigt up to, maybe, Judy
Jordan. And I just wondered if you see yourself in those traditions?
CE: I do. I feel a
lot of kinship with the other Southern women poets that I've read and
admired and met. And really, there aren't that many. I find it fascinating.
I mean, if you think about the world of the Southern novel, women just
dominate. There are more nowSouthern women poetsthan there
were, but Betty and I have talked about this a lot, and it seems for a
long time there weren't that many, at least anthologized or in obvious
places where you think you would find Southern women writers.
SW: I know. I've been
hunting for them too.
CE: Yeah. That's how
I met Betty actually. I was teaching at Washington and Lee, a genre-based
course, and my theme was Southern lit, and the anthologies didn't have
any women, so I asked Dabney Stuart at W & L if he had any he would
recommend, because I knew a few, but I wanted more names. And he had a
stack of books, and Betty Adcock was in there, and I read her work and
absolutely loved it, and we invited her to come up to Washington and Lee.
And we've been friends ever since.
SW: Who else would
you consider your influences?
CE: Honestlyand
this will sound so provincial of me, and you'll just have to forgive me
for itbut my mother gave me Ellen Bryant Voigt's first book when
I was sixteen years old. She gave it for Christmas.
SW: You're from the
same hometown?
CE: Same hometown,
Chatham, Virginia. And I loved it, and I've watched her work ever since,
and I've admired it. And she encouraged me early on in my writing, and
I've always been very inspired by Ellen and jealous of her. I remember
getting one of her booksI've forgotten which oneI had that
little, goofy bookshop, and I would open up her book and read a poem and
then slam it shut, just in sheer jealousy. Why can't I write this? And
I adore her work, and I love Betty, as I've said, so they've been real
important to me. But early on, I was influenced, I admit it, by Robert
Penn Warren. I loved to read him, and William Faulkner was huge for me
just for years and years. He doesn't write poetry, but it doesn't matter.
If I'm ever just at a loss, I can read something from Faulkner and feel
like writing again.
SW: He sure knows
how to tell a story.
CE: Yes.
SW: Okay. Well, those
are really all the questions that I had, but if there's something else
that you would like to say, please feel free.
CE: I'll say this.
It's been interesting to have Pinion come out and be a finished
thing, when it was for a long time, five years, a work in progress. And
now I feel I can talk about it with honesty. I think for a while I was
so close to it that I couldn't even say the things I've said to you about
where Preacher came from or where Sister came from. I was just so involved
with them.
SW: Did you have any
of the same feeling with Pharaoh, Pharaoh?
CE: No. Although Preacher
was written before the end of Pharaoh, Pharaoh. He was written
in about twenty poems, I think. I thought Pharaoh, Pharaoh was
done. Almost all of ityou know, the poems are relatively short,
and when Dave [Smith] accepted the book, Pharaoh, Pharaoh, he said,
"What else have you got since you finished it?" And I had some
longer things that went into the book, "Timepiece," "Inheritance,"
"Searching the Title," some of the longer ones. They, in my
mind, were going to be in another book, and Preacher was just sitting
over on a shelf by himself. So, when Pharaoh, Pharaoh came out,
I remember feeling the same way, that there was a chunk of time missing,
even though in the end it ended up being, I think, fairly seamless. I'm
not sure.
SW: Yeah, I think
it was. Okay, well, that's, I think, all that I had to ask, and I certainly
appreciate your talking to me.
CE: Well, thank you for coming up. And
I really admire Blackbird. I think it's a great endeavor.
|
|