|
SUSAN SETTLEMYRE WILLIAMS
Review | The
Orchard, by Brigit Pegeen Kelly (BOA Editions Ltd., 2004)
Where would Brigit Pegeen Kelly go? I've been pondering
that question since first reading Song (BOA, 1995) several years
ago. That extravagant but tightly woven, gorgeous but terrifying book
seemed to represent the apogee of a particular, highly idiosyncratic
poetic vision. Where could Kelly go after that? The answer,
provided by her long-awaited third book, The Orchard, is "deeper."
Breadth has never seemed to interest Kelly. She
found her essential material early—nearly all her images, settings,
and concerns can be found (some in embryonic form) in her first book, To
the Place of Trumpets, the Yale Younger Poets selection for 1987—and
she has continued to work that material ever since with increasing maturity
and increasing interiority. In The Orchard, as in her other
two books, we find ancient walled gardens so full of crumbling statuary
that they must in fact be graveyards; sick, slaughtered, or mutilated
animals; and a boy-child who seems to frighten Kelly's narrator not only
with his vulnerability but also with his potential to survive by destroying.
As in her previous books, this handful of major
images gains incremental power through the course of The Orchard,
sometimes within the course of a single poem. In "The Wolf," a
relatively short poem, a diseased dog appears first as credibly real-life
animal but morphs: First, only by association, she becomes the imperfect
model for a sculpture of the wolf that suckled Romulus and Remus. Then
we are told, "the sick dog comes not from the garden / But from
another time, in another city, a sabbath day, foreign." She is not
only ancient but also portentous. "Out of the ordered whiteness
[of the foreign city] proceeds a thing of great disorder, / A shape from
the world of shadows, something to drive / Away." What rough beast
is this?
Later, in the title poem, a dog appears first in
a dream, "big as a horse" and starving. Then, possibly, but
not certainly, in waking life, the narrator encounters the dog eating
a dead doe in the orchard. She lifts a rotting apple, intending to throw
it at the dog to see if it will shape-shift like a dream-creature, but
eventually eats the apple instead and finds that it has shifted and is "not
a piece of bitter, half-eaten fruit, / But the still warm and almost
beating / Heart of some holy being." In effect, the narrator herself
has become the ritualistically savage dog.
The dog's last fully developed appearance, in "The
Dance," confirms its allegoric character. Here, again diseased and
old, the dog lurches "in and out of the black shadows / Cast by
the imported cypresses," with a gait that suggests rabies. At the
foot of a giant male statue, she stops and vomits up a living man, a
sort of homunculus of the statue, which also comes to life itself briefly.
Kelly describes the scene in language explicitly evocative of childbirth;
and, in fact, it is only one of several scenes in which an animal is
giving birth to an adult human through the mouth or throat. If this image
is meant, as it may be, to represent the creation of poetry (speech as
the means of delivery), it says something pretty disturbing about Kelly's
view of her art. The dog then swallows the man again and resumes her
staggering walk. "She will walk all the way / Around the world,
until she comes back to the circle of stone, / And the dance is repeated." This
is unquestionably a creature out of the Apocalypse.
The dead doe undergoes a similar transformation.
In "Pale Rider," she appears first as an amputated corpse,
her mutilation suggesting ritual sacrifice rather than everyday violence;
eventually she manifests herself as a being with four heads "attached
to one legless body, one golden swollen body," and "the head
/ Of a grown child" emerging from a fifth neck, never to be fully
born, but always with "his body / Embedded in hers, his head up
to the sky." The oddity of this image, the near-impossibility of
picturing it, gets to one of the problems with The Orchard.
Kelly's animals partake more of heraldry than of real life and, as such,
move the reader to puzzlement, even disgust (that head coming out of
the throat is frankly a bit gross, like a scene from Alien),
but not to pity and terror.
One of the strengths of Song was that,
while Kelly pushed the sensory world to its limits, she didn't often
insist that her epiphanies go beyond those limits. In "Three Cows
and the Moon," one of the finest poems from that earlier book, the
cows never lose their character as real cows even as they take on resonances
from Ezekiel. In The Orchard, we can't believe strongly enough
in the reality of the dog and the mutilated doe (or any of the several
other similar chimera that populate the new book) to be frightened by
what they become.
Does it matter that the images are almost purely
allegoric? In another poet's work—say, a poetry of postmodern verbal
constructs or of in-your-face surrealism—it probably would not.
But Kelly is neither a Language poet nor that particular type of surrealist.
She is a visionary, one who, like a street-corner evangelist, insists
on the reality of her vision and her urgent need for readers to believe
and share it. Her most characteristic formal gesture is the repetition
of a phrase or image with incremental corrections and refinements, as
if to make it increasingly accurate:
The boy drowned in the bog. He came from
A long way off to lie down in such sickly water.
Not like water at all. Poor and brown. Not one
Fish in it, not one blind fish. . . .
This is poetry aimed at convincing the reader, not
at creating intellectual puzzles. For this reason, it seems necessary
that the images carry us toward conviction. Since I am more than willing
to suspend my disbelief, I find it frustrating that I can't see the dog
or the doe (or the lactating stone lion or the snake being carried upright
by two swarms of bees) as anything more immediate than ritual objects
excavated from the midden heaps of an unknown culture.
No doubt, if I weren't a fan, if I hadn't read,
reread, and fallen in love with Song, I would be less impatient
with the inward spiral Kelly's work follows in The Orchard.
Certainly, there is much to enjoy in this new book—its hallucinatory
landscape, the nearly over-the-top lushness of language like "a
blossoming of sparrows" or "mayflies . . . / trembling in the
air above, like the air itself made visible," its eerie menace.
Kelly can combine an emotionally intense situation ("this business
/ Of burying oneself before one / Is dead") with a childlike simile
(the "many masks [of the flesh] flayed off, / . . . like Bartholomew's
/ Beautiful and deadly hats") in a way that few other poets could
pull off. In these and other ways, The Orchard is a splendid
continuation of her oeuvre. In her future work, however, I hope that
she can find a way to preserve these strengths while moving beyond the
narrow plot of her orchard/garden/graveyard and its increasingly hermetic
symbols.
|
|