Gregory Donovan: 
          You mentioned when you originally submitted your poems to Blackbird 
          that you had been experimenting lately with the form of the prose poem. 
          Any notion of what led you to explore that form?
          
         Beckian Fritz Goldberg: 
          A few years ago I decided to teach a course in the prose poem both as 
          a way of exploring the increasing interest in it on the part of students 
          and its increasing visibility in journals. I had only questions about 
          it and no answersso it was an adventure of sorts, reading Baudelaire, 
          Ponge, Calvino, Edson and trying to figure out what made a prose poem 
          tick. I had only made one or two attempts at writing oneand came 
          up against the problem of "how do I know if it is a successful 
          prose poem?" I had worked long enough in free verse to have come 
          to some sort of aesthetic about the poem and what I demanded from a 
          poem. I didn't have that when it came to the prose poem. Yet, it seemed 
          to me there was a space there, a point of possibility, and I was intrigued.
        GD: While I was educated to a certain suspicion 
          of the form of the prose poem (by esteemed teachers who enjoyed saying 
          that a prose poem was neither), I also think of the many times I have 
          enjoyed reading poems in that formoften enjoying them as a refreshment, 
          a literal change of pace. Did you bring any preconceptions or expectations 
          to the form? Do you have any resistance to it? 
         BFG: I think I did have initial resistance 
          to it for the very reasons I just saidI didn't know what expectations 
          to have and that makes one very insecure as a reader as well as a writer. 
          There is a healthy resistance as well. I love Russell Edson's prose 
          poems but it is a mistake to try to write prose poems like his. It results 
          in a lot of prose poems out there that think if they include an absurdist 
          element or a little dark humor that it's sufficient. The other necessary 
          resistance is prose poems that are merely indulgent prose description 
          or anecdote. So, it's a very scary thing this prose poem and trying 
          to make it your own.
        GD: I can readily recall my experience reading 
          the prose poems of Baudelaire in Paris Spleen and Rimbaud in 
          Illuminations, and James Wright's late work in This Journey, 
          or the prose poemsif that's what they arein Michael Ondaatje's 
          The Collected Works of Billy the Kid, or more recently Charles 
          Simic's The World Doesn't End, or parts of Michael Burkard's 
          My Secret Boat, which combines poems, prose, and prose poems. 
          The writing in that list is deeply involving. Still, I've had a difficult 
          time articulating what I find most important or most likeable in the 
          prose poems I enjoy. What do you enjoywhat makes a successful 
          prose poem for you? What makes one go bad? Any favorite poet practitioners? 
          Do you have a tradition of prose poems out of which you think you might 
          be working, or against which you are working?
        BFG: I'm not sure I could define what makes 
          a prose poem succeed any more than I could a free verse poem or sonnet. 
          But what I found the most helpful for me was listening to the 
          prose poem. For one thing it moves faster than the poem and in bigger 
          "bytes" if I may use that word. Another thing that is important 
          is language itself. Expository prose, even narrative prose is not necessarily 
          immediately adaptable to the form. Part of it may be my sense of how 
          the language builds "units of meaning." Though I wouldn't 
          go entirely along with, say, Ron Silliman's essay on "The New Sentence," 
          I think that the prose poem, like the poem, needs charged language, 
          more turns perhaps than straight prose. But all these things get very 
          muddy. I think you simply have to plunge in and hope you'll know when 
          it happens. 
        For myself, I want to explore the lyric capacity 
          of the prose poem. I love, for instance, Jean Follain's prose poems. 
          I am also a big Michael Burkard fan. Another writer whose work is important 
          to my idea of the prose poem is Yasunari Kawabata, his Palm-of-the-Hand 
          Stories. These may be short-shorts as they call them in fiction 
          or prose poemswhatever we call them there's a quality there that 
          I'm very drawn to.
        I also think just as fiction involves a different 
          way of "thinking" than a poem, the prose poem, too is not 
          a "blend" of both, some sort of "compromise" but 
          an independent creature. Each involves a different way of thinking about 
          time and space. The first effect that reading the prose poem had on 
          my work was on my idea of the line, and my poems became much more "liberated" 
          about the line, what length, where it ends, how it enjambs and just 
          how important is a "line" after all? It's a "what if" 
          sort of thing. What if I do end the line here or there, and what relation 
          does it have to the sentence, and what if I just let it go on until 
          it hits a margin or has to go to the bathroom or get a cup of coffee?
        
        
        GD: Since you've been working in the form, 
          do you think you've decided you would like to do a book-length collection 
          of prose poems? Have you found yourself writing poems in this mode that 
          are thematically connected, or which involve a "meta-narrative" 
          bridging several poems?
        BFG: I am actually writing a book of prose 
          poems, Egypt from Space. I think it's inevitable that there will 
          be a relationship among the individual prose poems but my last manuscript 
          of poems The Book of Accident does involve some sort of meta-narrative, 
          so I want to do something else with this book. Thematically I'm interested 
          as always in time. And also in the prose poems I have now, there 
          is also a recurrent geographic motif, as well as some xenotransplantationand 
          several pigs.
        GD: Moving to a broader consideration of 
          your work, I'd like to ask you about the space you reserve for mystery 
          and discovery for readers of your poems. Perhaps I've been involved 
          with workshops too long, but lately I've found myself irritated by that 
          familiar workshop complaint, "In this poem I need to know more 
          about
" and then fill in the blank: this mother, this robbery, 
          this love affair. I'm tempted to ask the complainant: "Why?" 
          While I do believe that clarity is never a vice, I also wonder if there 
          isn't a need to respect the reader's intelligence and powers of observation, 
          allowing them room to draw connections or make surmises. How do you 
          go about making space for mystery in a poem? When do you know what's 
          enough, or too much?
        BFG: That's the big question, how does one 
          know? I think we find ourselves asking for more information in workshops 
          because when one is beginning to write, or still developing one's own 
          sense of aesthetics as a student or "apprentice" very often 
          the mistake is leaving out too much of the experience and including 
          too much of the conclusions "about" the experience. But perhaps 
          it also has to do with the question I find myself asking over and over, 
          "what's at stake here?" And maybe we do encourage a certain 
          "kind" of poetry at first. I'm a great believer in narrative 
          and that every poet should learn how to write a narrative whether they 
          go on to be so-called "narrative" poets or not. Learning what 
          you can leave out is no good as a first step. And the first part of 
          learning to write is realizing your audience a) doesn't care about your 
          feelings b) is not clairvoyant. But that's a stage of the process. After 
          a while, you have to learn to trust yourself, to risk more. One of the 
          important discoveries for me, along those lines, was Jean Valentine's 
          workit gave me "permission" to go places that I thought 
          I couldn't because a reader might not follow me or might think I was 
          simply too weird. I realized that if I like certain things as a reader, 
          find them exciting and necessary for what the poem has to bring to me, 
          then I have to trust that my readers are out there. And if they're not, 
          well, I'm screwed I guess. But this also has to do with a broader vision 
          of the poem, not just craft. Poetry is necessarily trying to articulate 
          things that are not "A" or "B" or "C" 
          but between and above, below, and in the wings. There is not language 
          for this. But there is poetry for this. 
        GD: In your provocatively titled book Never 
          Be the Horse, the title poemmemorable to everyone who's read 
          itrings some remarkable changes on that phrase "never be 
          the horse," which would seem at first a protest against being a 
          beast of burden, or against being itself, and then that impression alters 
          when it turns out it's the horse itself who is thinking, "Never 
          be the horse God talks to." But it all changes back again to something 
          resembling the initial impression (though altered) as one ponders exactly 
          who plays the role of God in the poem. Similar developments emerge in 
          "He Said Discipline Is the Highest Form of Love," where initial 
          suspicions and questions about the implications of that statement go 
          through several changes in the unfolding of the poem. These intriguing 
          twists and turns and doubling-backs suggest something about the writing 
          process in which you engage. Many readers, and developing writers, might 
          wonder, do you know the basic plot of a poem before you begin, or have 
          a notion where it may be headed, or do you discover your poem's turns 
          as you are writing? How much do you allow yourself to know or imagine 
          before you begin?
        BFG: When I start a poem or a prose poem 
          I don't have a clue where it's going to end up. I start with something, 
          a line or phrase that I "hear" and it has a certain authority. 
          I may have a central image or sense of what sort of body and weight 
          the poem must have. I knew I was writing about a horse on a boat. Why 
          and where the boat was going and what the horse would dono clue. 
          When the horse spoke, I was as surprised as anyone. But then, that's 
          the fun. When you are immersed in the experience of the poem you are 
          thinking as the poem, not as you yourself. In the prose poem "He 
          Said Discipline . . . ," I wanted to capture a certain sense of 
          my adolescence. The title is an actual statement that my violin teacher 
          made to me when I was thirteen or so and, of course, I thought it a 
          terribly unromantic statement. It isn't a sentiment someone that young 
          is ready to hear. There's something so dark and poignant ands yet almost 
          shameful about that period of life and all the wanting that goes on 
          beneath the surface. And then re-hearing that statement as an adult 
          you hear it much differently. Essentially I suppose that "turning" 
          and "doubling back" is part of my process. I don't know where 
          I'm going but I do have a sense of when I get there. I suppose if I 
          could articulate it pre-poem then I wouldn't engage in writing the poem 
          at all. 
        GD: One facet of your poem "Past Immaculate" 
          investigates what happens when we attempt to describe the sacred mysteries 
          of the body and are confronted with the inadequacies of language (perhaps 
          not entirely unlike the inadequacies of paint, or film, or stone) to 
          do the job. To make that attempt, your poem suggests, language has to 
          soar. Have you any thoughts on the nature of language as a medium for 
          art? How do you deal with the suggestion that poetry's true subject 
          is language itself? 
        BFG: I think it's dangerous to think of language 
          as the subject of poetry. Really how many people out there give a shit 
          about language as a subject. Who gets up and goes to the office or the 
          assembly line or the street corner thinking about language? Only 
          writers. Everyone else is too busy having a life. Poems have to aim 
          higher than this. Yes, the fact that we have language makes it possible 
          for us to express the nearly inexpressible to one another, even the 
          dead like Keats or Rilke to the living and the living now to someone 
          years from now. And that's precious. But the subjectthe subject 
          is the eternal questionswho are we? why are we here? why do we 
          die? is there a purpose? how do we find meaning in loss? how do we cope 
          with the transience of pleasure? is there any certainty, comfort, permanence, 
          safety, understanding of evil, true possession of bliss? And the infinite 
          textures and inflections and forms of these questions.
        But as a medium, as poetry, language has 
          to take us somewhere off the page, somewhere inward perhaps, or outward. 
          For me, finding new possibilities in the language, new breath, finding 
          the exact words to evoke an ineffable sensation, dealing in design and 
          weight and palpable music and words as big as musclesit's as epicurean 
          as it is meaningful. Language is exciting to me because it's infinite 
          so it must be in this sense like mathematics to someone in physics. 
          And language itself is something mysterious, miraculousbut I wouldn't 
          go as far as language for its own sake. I think "Past Immaculate" 
          arose out of my interest in the relationship of language to the profane 
          and to the sacred, the doubleness that lurks always in our language 
          about the body, so I wanted to invent a new tense, past immaculate. 
          And maybe that's generally my ambition in the book I'm writing now, 
          to write in a new tense, maybe the Beckian Imperfect.  