 print preview
 print preview download audio
 download audioback RACHEL NEVE-MIDBAR
Reading Bruno Schulz on Rosh Hashanah
I must first return to dust, before I can say I am dust.
I must first rise into the air, before I can say I’m flying.
—Yang Jian
I Tekiah
In one blast, a man  answers with all he has, 
his barrel chest  outlined against 
an everlasting light, a  kiss to a ram’s horn 
and we are called by  that guttural song 
—who shall live by fire  or sword, 
mountains that still  dance, 
and us, our feet  together, bowing, 
chanting, churning,  hearing a voice 
that calls us to our  desert roots, 
fire to ashes, and ashes to  earth— 
a man standing alone on  a corner with nothing 
but a small loaf of  sawdust in his pocket, 
asks himself, do we all live 
to burn the things we love most? 
A question formed in  this scratched language, this sand 
in my cupped hands,  trickling through my fingers— 
I wash my face in its  gravel-sound, let 
it skim me over the  desert where we were born 
in forty years of  walking, born and reborn, 
subdividing and  creating, gathering sparks 
that flicker, fly,  ignite, a wind 
that spins me into a  funnel dance, 
a new mind found in this  long day, a new life 
inside me, and this  sound of sand, 
pushed by wind, pushed  by song, 
a shofar cry that rises  like a single shot echoes, 
like a flock of cranes  formed in the heart 
of a peace sign and  grazing the tops of trees, 
spiraling into an open  sky, tilting me 
toward the face of God 
with the smallest  prayer: 
next year,next  year,
always 
next year. 
II Shvarim
  Later the Thursday was  always called Black, 
  so many yellow-starred  and starved bodies 
  cluttering the streets,  hunted then abandoned. 
  
  Schulz walking through  the ghetto 
  in the town where he was  born, 
  the town that held him  like a cradle, 
  
  the bread in his pocket 
  more mud than food,  sawdust 
  and water, pasty as  molding clay. 
  
  Schulz, the property of  SS Hauptscharführer 
  Felix Landau, a man  whose sneer 
  covered Drohobycz like a  blackout curtain. 
  
  Schulz, who held false  papers stuffed 
  in a dresser drawer like  the key 
  to a brothel, tempting,  but never touched. 
  
  Schulz, who turned his  face that morning 
  to the November mist the  way a bloom 
  faces the sun, blind to  bodies or puddles, 
  
  because God laid His  hand 
  on Schulz while he  slept, 
  while flickers flared  across his eyelids,  
  
  and he thought only of  the Messiah: 
  the pulpy sweetness 
  of a fresh apricot,  cracked in half 
  
  and rising over a city. 
  Sparks that fly through  his mind 
  with the strength of a  summer storm— 
  
  a golden childhood, 
  which is, of course, 
  the Messiah. 
  
  So who cares that SS  Officer 
  Karl Gunther always had  bad teeth, 
  or that he found comfort 
  
  in the hands of a Jew, 
  a dentist. No one cares.  It only matters 
  that the dentist was  Gunther’s Jew. His. 
  
  And it matters 
  that when Landau broke a  tooth 
  he went to Gunther’s  Jewish dentist 
  
  and when for the third  time 
  Landau flinched and the  Jew uttered 
  a soft curse under his  breath, 
  
  Landau unholstered his  gun 
  and shot that dentist  cleanly 
  through the eye. 
  
  In the end 
  it only ever matters 
  that when Gunther heard  his Jew was dead 
  
  he found Schulz on the  corner 
  of this street or that  and raised 
  his Luger like a  helmeted hawk. 
  
  Landau kills my Jew 
  I will kill his Jew, 
  
  and as easy as breaking  an apricot in two 
  or merely dispatching a  bird into an open sky 
  he shot Schulz just  above his left ear, 
  
  and the myth was  shattered and the world was shattered 
  and the sparks that  slipped from Schulz’s wounds 
  fell like glass left to  glisten in the lingering light, 
  
  which is to say,  scattered 
  from the age of genius,  poured from his ruptured skull 
  spilling into the muddy  puddles near his head. 
  
  How they glistened there 
  with no one to notice 
  not the hunters nor the  hunted, 
  
  not the child who  reached for the bread 
  before he kissed his  teacher’s lips 
  nor the friend who came  in darkness 
  
  to gather the body and  return it to the dust. 
  No one to notice how the  body later softened, 
  liquefied, dissolved  back into the earth. 
III T’ruah
Hold me, hold me—
hold my legs together,  staunch 
each surge, every  secretion, 
this current that grips  me 
  as the petals of my body  open 
and close over hers.    Please     God.                 Please. 
  What is this language,  this thread 
of red, this leak of  life imprinted 
  on my thigh, a scarlet  tattoo?     Please. 
My head fills with ink,  my body 
  with the dredges of the  night; 
they swim in me still.
Are You listening? 
  Lay with me. Moon your  hand across 
my dreams, go  ahead—dance, 
  dance the stars out of  the sky. Let 
it be tomorrow and she 
  still inside me. 
~
Where am I? Has night  become day? 
  I touch the cruelty of a  new sun, here, 
  
  curled on a bathroom  floor, a broken 
  ring around the life 
that has slipped from  me. 
  She 
is perfect—a simple  gift  
  in this pool 
of blood, no bigger 
  than my palm, toes and  fingers, 
translucent but ten, 
  intact. Daughter 
of a thousand fragments 
  their rainbow shards 
filling me, falling 
  into my womb. In this  moment I am 
  
  Mother.    Please.    Breathe 
  into her. Set your lips  over hers and breathe: 
breathe her your honey,  breathe her your milk, 
set yourself under her  tongue.Please. 
~
Where am I? Hardtack and  water, empty 
  day, a broken ring— 
I’ll count to ten, but 
  still, this bathroom is  empty, 
breathless, moments 
  move by on heavy  feet,    God, 
  
  I am the bride, 
  waiting; I am under a  dark 
canopy; bundled myrrh  between my breasts, 
  hands hennaed but,  truth:    I did not pray 
  
  for us; I didn’t pray at  all.       
  I lay here on linoleum,  fasted, 
even as my body filled 
  with burn.    Please. 
I’ll sing now the hymns 
  no one has ever heard.    God, 
I will offer you up her 
  translucent toes, her  teeth buds, 
the cascade of her  future curls. I ache 
  to catch your flames, 
their energy and their  rage, 
  drop some of those  burning 
worlds on my tongue— 
  (Those, too, I can  smother on a cold floor.) 
Make room for us and our  animal 
  existence. I will 
kneel here on the pitted 
  earth, fit every shard 
back together,             
  but tell me, God—
where do I put the small  shoes 
  of my unborn children? 
IV Tekiah Gedola
  Here a shul bathroom,  like another room remembered— 
  water now cupped in two  hands, held to my face, 
  melting the salt and  sand finally from my eyes. 
  At the shofar blast I  lift my head, a deer in darkness 
  startled alive. Today,  even the keruvim 
  have given up androgyny,  turned themselves to two 
  sexes, entwined, wings  circled forward to shield and comfort 
  each other, for you are beloved before Hashem— 
  Yes, you—the woman, and  it was today 
  He told Sarah she will  have a son, nurse him 
  well from a wrinkled  tit, Hannah mumbling on the stairs, 
  and Rachel weeping,  kneeling, forehead to dust, 
  aleinu li’shabei-ach l’adon hakol, 
  all gone and she’s alone  in a tomb. The womb 
  prepares. The candles  are lit. We hold all that is sacred 
  in our palm of air,  strike our own thigh, 
  then buck and slap  together, nothing on our minds 
  but the pleasure that  hides behind the walls, scratching, 
  scratching us into a  moment of sparks, 
  where new worlds are  really born. Cells 
  divide as someone soft  and sacred 
  grows round. This is  where we start over. 
  Schulz telling stories  in a classroom, late nights 
  writing, tossing embers  on a page with abandon, 
  or later in a library  deciding which beloved books to burn. 
  My body here, heavy,  preparing to start again. 
  The Messiah handed to a  stranger and lost forever 
  in one moment on a  street corner. We all begin 
  and we all end, we  murmur over the desert, 
  like the sand itself  whispers before the arrival 
  of dew, of the smallest  prayer: maybe 
next year, next year 
in Jerusalem.  












