blackbird spring 2002 vol.1 no. 1

GALLERY

DAN O'BRIEN | Key West

Act One: North

BRIGID

Hi. Sorry to bother you, but I seem to have lost my keys.

(She’s at the door, wet from the rain; storm outside.

He’s playing a game with cards.)

BRIGID (cont’d.)

Excuse me:

NIALL

What are the chances?

BRIGID

I beg your pardon?

NIALL

Coming to Key West and two straight days of rain?

BRIGID

—Three actually.

NIALL

—Has it been three already?

BRIGID

This is the third day.

NIALL

Gets so you lose count around here. —I live here, I have to live here, but a person like you—

(He turns and looks her up and down.)

NIALL (cont’d.)

. . . .

BRIGID

. . . Yes. . . . Well, you see, my keys—

NIALL

(his cards)

—We’re closed, by the way.

BRIGID

The sign says open.

NIALL

Does it?

BRIGID

Yes.

NIALL

Flip it around—

BRIGID

It’s not even eleven o’clock—

NIALL

It’s half eleven, the weather’s Biblical—flip the God damned—!

(She does.)

NIALL (cont’d.)

Thank you. Now:

BRIGID

—You’re welcome.

NIALL

What’s wrong with you?

BRIGID

. . . I told you: I have lost the keys to my car and—

NIALL

Did you now?

BRIGID

—Yes. —And I have reason to believe they might be here.

NIALL

Did you know that the human body is over 80% water?

BRIGID

. . . Yes, I think I read that somewhere.

NIALL

Doesn’t make much sense, now does it? I mean, that can’t be true: If you tried to touch someone they’d just slip right through your fingers. . . .

BRIGID

. . . .

NIALL

—Where’d you lose them?

BRIGID

Who?

NIALL

Your keys, my girl, your keys—

BRIGID

—If I knew that I wouldn’t be here now would I?

NIALL

—There’s no reason to shout, my dear!

BRIGID

Sorry. . . . Sorry.

NIALL

(getting up)

No, I’m sorry. I’m the one who should be sorry:
           Please, do, sit:

(She does.)

NIALL (cont’d)

Close your eyes.

BRIGID

—Why?

NIALL

—Close them! there: Now I want you to think.

BRIGID

. . . About?

NIALL

—Backwards, think back in time. We’re going to find your lost keys. —You can remember anything if you just think long enough for it. . . .
           . . . Now, where were you before you came in here?

BRIGID

Outside. In the rain.

NIALL

And before that?

BRIGID

On the road, walking. . . .

NIALL

And before:

BRIGID

In the water.

NIALL

—You went swimming out in this?

BRIGID

—I was asleep—I was dreaming of swimming—

NIALL

Oh, well that’s an entirely different matter altogether. . . .

BRIGID

—And I woke up just now and it was dark—

NIALL

—Late night last night was it?

BRIGID

I was here.

NIALL

. . . No you weren’t.

BRIGID

Yes, I was.

NIALL

(takes a step or two back)

. . . .

BRIGID

—It was crowded—

NIALL

I remember faces. . . . I would’ve remembered your face in particular. . . .

BRIGID

. . . Can I open my ("eyes now")?

NIALL

Not yet no:

BRIGID

. . . I sat in the corner, had too much to drink. —I got sick in the bathroom and walked home in the rain. . . .

NIALL

—Home?

BRIGID

Mirage, where I’m staying. Know it?

NIALL

Sure, Jean Coyle: friend of mine.

BRIGID

Sure she is, but it’s not Jean Coyle runs Mirage.

NIALL

Maybe it’s not Mirage you’re staying.

BRIGID

It is, and Billy Reilly runs Mirage.

NIALL

I don’t know no Billy Reilly.

BRIGID

—Well he knows you.

(She opens her eyes; he lets her.)

NIALL

. . . Does he now?

(He moves behind the bar.)

NIALL (cont’d.)

—Well they’re not here.

BRIGID

Who?

NIALL

Your keys, my girl, your keys!

BRIGID

—Are you sure? I mean—have you looked?

NIALL

Of course I haven’t looked for your God damned keys. . . .

BRIGID

—Then how can you know for sure?
           Maybe they’re on the floor, or underneath something. —There’s so much shit in here—

NIALL

Hey!

BRIGID

—they could be anywhere. —All I mean is how do you know if you won’t even look?

          —Can I? look?

NIALL

Suit yourself. . . .

(She does.)

NIALL (cont’d.)

—But leave everything as you found it, understand?

BRIGID

. . . Jesus, do you dust?

NIALL

I can’t: I’m allergic.

BRIGID

What about health code?

NIALL

Do I look like a man who cares about health code?

BRIGID

You don’t get many customers in here, do you . . . ?

NIALL

You tell me, you were here last night. . . .

BRIGID

. . . It’s like a museum, or a mausoleum.

NIALL

I call it my Memory Palace: "Memory Palace in Decay." That’s from a poem by Keith Waldrop. I don’t suppose you’re familiar with his work.

BRIGID

(she’s not)

. . . .

NIALL

Didn’t think so.

BRIGID

(still looking)

. . . It can’t be good for you.

NIALL

Of course poetry isn’t good for you. . . .

BRIGID

No, all this—what is this—?

NIALL

Careful—!

BRIGID

—asbestos?

NIALL

It’s only dangerous if you—

(She does:)

NIALL (cont’d.)

—touch it. . . .

BRIGID

Sorry. —Sorry. . . .

NIALL

It’s all right: just don’t breathe.

(She lifts a mortar and pestle off a shelf; offers it up to him:)

NIALL

A friend of mine’s a pharmacist.

BRIGID

I bet he is. . . .

(She returns it.

A plunger now:)

NIALL

—Put that back, please—

BRIGID

I’m not going to break it.

NIALL

Put it back, I said—!

BRIGID

—Why do you keep a plunger on your wall?

NIALL

It was my father’s. . . .

BRIGID

I take it he was a plumber . . . ?

NIALL

No, he was full of shite.

BRIGID

Oh: ha ha.

NIALL

Yes, ha ha—now put it back.

BRIGID

(doing so)

—What’s this?

NIALL

What does it look like?
           Open it:

BRIGID

(she does)

It’s a compass. . . .
           It’s beautiful.

NIALL

—Now put it back.

(She does so.)

BRIGID

There seems to be a nautical theme here. —Are you fond of the ocean?

NIALL

No, but living on an island: there it is.

(She’s at the bar, near him now; she sits.)

NIALL (cont’d.)

—Give up?

BRIGID

. . . Are we playing a game?

NIALL

Your keys, my girl—!

BRIGID

No, I haven’t given up. . . . (She smiles.) I’ve just started.

NIALL

Well we’ll have to keep an eye out for you: Lost things have a habit of turning up here.
           Drink?

BRIGID

I don’t, thanks—drink.

NIALL

And last night was what, shore leave . . . ?

BRIGID

(flirting)

A special occasion—celebration. . . .

NIALL

Oh, ah . . .

BRIGID

It was, yes. (Smiles again.)

NIALL

—Celebration of what, may I ask?

BRIGID

My freedom; my—liberation, you could say. —Can I have a glass of water, please?

NIALL

Of course you may, my girl. . . .

(He pours it for her from the tap; brings it to her.)

NIALL (cont’d.)

Here y’are, my girl. One hundred percent Key West tap water: at least 80% water.
          Lead is a very underrated mineral, I’ll have you know. . . .

BRIGID

Thank you, sir. (Takes a sip:) Delish.

(He sits or leans near her.)

NIALL

. . . Now I suppose you expect me to talk to you. . . .

BRIGID

And what is it we’ve just been doing?

NIALL

Chit-chat, repartee. —I was right in the middle of a very good game of solitaire, I’ll have you know.

BRIGID

By all means don’t let me stop you playing with yourself.

NIALL

—You have a wonderful way of talking.

BRIGID

. . . .

NIALL

You realize that . . . ?

BRIGID

Do I?

NIALL

Do you talk that way to everyone? or just to strangers? —Have we met before?

BRIGID

That’s an old line.

NIALL

I’m an old man. . . .

BRIGID

Not that old. . . .

NIALL

—Where you from?

BRIGID

Here and there . . .

NIALL

—Are you serious?

BRIGID

Yes, I’m completely serious!

NIALL

Well there’s no here here, my girl.

BRIGID

. . . I don’t understand.

NIALL

Just misquoting my good friend Gertrude Stein. . . . She’s a writer, you know.

BRIGID

Oh.

NIALL

(taking the piss)

Ah.

BRIGID

(making fun of his taking the piss)

Ah. . . .

NIALL

Yes, she is.

BRIGID

—Does she come here often?

NIALL

Not as often as you might think: she’s dead.

BRIGID

. . . Oh . . . I’m sorry.

NIALL

Don’t be. She wasn’t. Ms. Stein was what you might call an unrepentant lesbian.
           What do you make of unrepentant lesbians?

BRIGID

I don’t. Make much of them. —Listen, nothing against your friend Miss Stern—

NIALL

"Stein."

BRIGID

—right, but I need to find my keys and get the hell out of Dodge, so if you don’t mind—

NIALL

Why?

BRIGID

What?

NIALL

Why leave so soon? sit down—where’s the rush? don’t you like it here in Paradise?

BRIGID

I don’t. As a matter of fact, no. I hate it here.

NIALL

You "hate" it here?

BRIGID

—I loathe it here!

NIALL

Please don’t spare my feelings—

BRIGID

—This has been the most miserable week of my entire fucking life!

NIALL

. . . And why is that, do you think?

BRIGID

You know . . . ? I honestly do not know.
          — I have my theories, though.

NIALL

Tell me:

BRIGID

It’s stupid really—

NIALL

I would consider it a rare opportunity for, I don’t know—

BRIGID

—Mustaches.

NIALL

I beg your pardon?

BRIGID

There are too many men with mustaches here. It’s like Iraq.

NIALL

That’s the reason you "loathe" Key West: mustaches?

BRIGID

Yesterday I was out walking, in the rain, and this guy—with a mustache—drives by in a pickup truck and flicks a cigarette at me.
           Lit.
           It’s not a high-class environment, let’s just put it that way. . . .
           . . . I sound like a snob.

NIALL

You do, but—

BRIGID

I’m sorry—

NIALL

—takes all kinds.

BRIGID

(smiles at this)

. . . .

NIALL

. . . You know what I think:

BRIGID

Tell me:

NIALL

You’re bored.

BRIGID

No, I’m not—

NIALL

Stands to reason: Beautiful young woman without a young man. . . .

BRIGID

What makes you think I don’t have a young man?

NIALL

Do you?

BRIGID

. . . .

NIALL

. . . Or young woman, then?—this is Key West, after all.

BRIGID

I don’t think I know you well enough—

NIALL

How long’ve you been down here so?

BRIGID

Three days. I told you: —Long as it’s been raining. . . . Rain doesn’t bother me, though; I prefer rain to sun any day.

NIALL

You do.

BRIGID

("Yes.")

NIALL

Let me understand something:

BRIGID

What:

NIALL

You’ve come to Key West and you don’t like the sun?

BRIGID

Rain either, truth be told. —I don’t like "weather," as a rule, as a topic of conversation. —I prefer rooms.

NIALL

(snaps fingers)

New York.

BRIGID

. . . ?

NIALL

That’s where you’re from: New York City—am I right?

BRIGID

(laughing)

Is it that obvious?

NIALL

It’s your ("face")

BRIGID

Oh, God—!

NIALL

A person gets to have a kind of face on account of where she lives. And your face says "New York City."
           Sorry. (Studies her longer:) —The Bronx.

BRIGID

(laughs)

—Well fuck you too!

NIALL

(laughing, too)

The Bronx was once quite beautiful, my girl! Dutch farmland, the Iroquois
nation . . .

BRIGID

—And you’re wrong: I’m from New Haven.

NIALL

. . . Oh my, it’s worse than I thought.

BRIGID

But I grew up in New York. So that’s very astute of you, very—perceptive.

NIALL

. . . .

BRIGID

In the Bronx.

NIALL

—You don’t say!

BRIGID

—I do, I do say!

NIALL

You’re not just telling me what you think I want to hear, now are you?

BRIGID

I don’t know, I don’t know you—what is it you want to hear?

NIALL

. . . Where in the Bronx did you say?

BRIGID

Are you familiar with the Bronx?

NIALL

I grew up in "the Brahnx."

BRIGID

—You don’t say!

NIALL

I do so say!

BRIGID

Zerega.

NIALL

—Zerega, I know Zerega. I used to run through Zerega every morning in m football uniform on my way to school because this gang of Italians used to chase me and beat me just for being Irish.
           Are you Italian so?

BRIGID

No.

NIALL

You look Italian—a little: the hair . . .

BRIGID

I thought you said I looked New York.

NIALL

The two aren’t mutually exclusive, my dear.

BRIGID

Well I’m not. —I’m a little Italian. My mother’s mother was Italian, I think, but I’m Irish all the way.

NIALL

. . . Ah.

BRIGID

. . . Oh.

NIALL

. . . Yes, well . . . you don’t sound very Oirish.

BRIGID

Well that’s because I’m not. —I’m American.

NIALL

—But you’re also Irish.

BRIGID

Irish-American. You know what I mean.

NIALL

As long as we’ve got all the hyphens in place. . . .

(He looks at her closely, deeply, for too long.)

NIALL (cont’d.)

You’d have to be Black-Irish, that’s what you’d have to be . . . with your hair. . . .

BRIGID

(she turns away)

. . . .

NIALL

—Irish-American, you don’t say.

BRIGID

—80% Irish. American, yes.

NIALL

That’s a curious figure, "80"—how do you figure that figure?

BRIGID

Three out of four grandparents were Irish. And one of them was fat.

NIALL

That’s not very funny, you know.

BRIGID

"But seriously folks, I’ll be here all week."

NIALL

You were setting me up for that one? Were you setting me up?

BRIGID

No—

NIALL

(flash of anger)

—Don’t you dare set me up, girl!

BRIGID

. . . .

NIALL

. . . Because you’re dealing with a world-class bullshitter here, and you can’t bullshit a bullshitter. (Smiles:)
           Did you never hear that one before?

BRIGID

Sure . . . ancient Irish proverb. —Can I have some more water please?

NIALL

You’ve not finished with that one yet.

(She drinks the rest of her water down.

He takes her empty glass.)

NIALL

(whilst filling it)

What do you do up there in sunny New Haven?

BRIGID

I attend Divinity School.

(He brings it to her, sets it down.)

NIALL

(sits or leans)

I’m sorry: I thought you just said "Divinity School."

BRIGID

I did.

NIALL

Well.

BRIGID

Yes.

NIALL

—You don’t say. . . .

BRIGID

Well, I did actually. —Twice—say.

NIALL

—"Divinity School" . . . what are you studying to be, better than the rest of us?

BRIGID

—A priest.

NIALL

Priestess?

BRIGID

Priest is fine.

NIALL

Or "priestperson," would you prefer? I know how you young women are these days—

BRIGID

Priest is fine, thanks.

NIALL

And what religion would it be that allows a beautiful young woman like yourself to become a dirty old priest?

BRIGID

The Episcopal Church.

NIALL

(strikes bar)

—I might have known!

BRIGID

—What have you got against the Episcopal Church?

NIALL

Oh now look, I’ve got nothing against Episcopals—they’ve a right to exist. Alls I’m saying is it rubs me the wrong way to see an 80% Black-Irish-American-Girl turning her back on the Holy Mother Church of Rome.

BRIGID

The Catholic Church won’t ordain female priests; they condemn abortion, birth control;
—they insist upon the Virgin birth—

NIALL

—You don’t believe in the Virgin birth?

BRIGID

Not literally, no—

NIALL

—You believe in what, the gist of it?

BRIGID

I believe in the metaphor of the virgin birth.

NIALL

I believe that makes you an atheist, my girl.

BRIGID

(excitedly, sits forward, lit up and impassioned)

The virgin birth is just a metaphor by way of the Greeks: Leda and the Swan, Persephone and the Serpent—they all have virgin births. The only Gospel—only one of the four sanctioned Gospels—that mentions a Virgin birth is Luke, written by a Greek for a Greek audience.
           There are virgin births all over the ancient world, but you don’t see people killing abortion doctors in the name of Zeus.

NIALL

Not anymore, anyway.

BRIGID

Not anymore. . . . You’re very funny. —Or at least you think you are. . . .
           Are you a believer?

NIALL

(backs off)

. . . .

BRIGID

—I don’t mean to freak you out.

NIALL

No—

BRIGID

I’m curious, that’s all—

NIALL

Some of my best friends are believers!

BRIGID

—We’re not that different, you know, Catholic and Protestant, Episcopal, once you get out of Northern Ireland. We believe in the same God. It’s just that the Episcopal God is much more—

NIALL

Metaphorical.

BRIGID

I was going to say "personal," but—

NIALL

A "fuzzy" God.

BRIGID

You can sit down and have a conversation with Him.
           That’s what I mean.

NIALL

Don’t you miss it though?—confession, like?

BRIGID

We have confession, you just have to make an appointment first. —I can arrange one for you, if you’d like.

NIALL

. . . I know what you mean about the Catholics.

BRIGID

What do I mean about the Catholics—?

NIALL

I was raised Catholic, and they committed all sorts of atrocities on me.
           It was the nuns primarily.

BRIGID

It would have to be.

NIALL

I was born left-handed, you see, and every day at school they’d tie the thing behind my back and make me write with my right. "Write with your right!" they’d shriek—the crows, the banshees.
          
I used to think, Is it because “right” is the same as right, you know, as in a moral correctness? and if that’s the case and being left-handed is a sin like, then how come “left” is not a homonym for evil?
           I suppose it is if you’re Republican. . . .
           The point is: all this fuss about left-handedness because in the Book of Revelations God sets the goats to his left, and the sheep to his right, and it’s the goats he casts down at the End of Days.
           I spent my entire childhood feeling like a goat.
           Some metaphor in a two-thousand year-old book and I’ve got Satan’s hand at the end of my arm. . . .

BRIGID

. . . You see? the trouble literal-mindedness gets you into?

NIALL

I’ve another if you have a minute:

BRIGID

Well . . .

NIALL

Sitting in class, daydreaming, twelve like, hunched over one of those inexplicable adolescent erections. It was a burgeoning bright tumescent spring day, and who should come patrolling the aisle but Sister Mary Frigidquim slapping her twelve-inch ruler like it were a baton. . . . She glances down at the conspicuous if I do say so myself bulge in my trousers—and she presses it—with her ruler! The bitch depresses the part of my pants that appears to harbor an erection—like it were nothing—like she were testing the firmness of a cake. . . .
           Now, an older man might’ve seen it for what it was. But I was a boy, and I near died of shame that day. All the blood rushed to my face—and away from a certain part of my anatomy thank you God. She looked at me, not even the slightest bit embarrassed, and she said, "You keep your eyes in the book, you."—Can you imagine? "In the book"!
           I was reading Paul’s First Letter to the Corinthians, mind you: "He who marries does well. He who refrains does better."
          Are you celibate yourself so?

BRIGID

. . . .

NIALL

You don’t mind me asking—?

BRIGID

—No, I’m not. Are you?

NIALL

What?—celibate? Go on!
           I thought about becoming a priest, though. . . .

BRIGID

Even after what happened with the erection?

NIALL

Even after!—you could say because of what happened with the erection—and it was the celibacy thing that kept me straight.
           I mean why do that to yourself?

BRIGID

I don’t know—

NIALL

It’s lunacy—

BRIGID

It’s contrary to human nature—

NIALL

It’s self-hatred is what it is—

BRIGID

It’s a Papal ruling based on medieval West-European economics.

NIALL

—Is it now?

BRIGID

There’s no call for it anywhere in the Gospels.

NIALL

Isn’t there though?

BRIGID

None whatsoever.

NIALL

Well now . . . !
          How about that . . . !
          —The cheek of them dirty old Popes!

BRIGID

Mind if I smoke? (Rummages in bag for cigarettes, lighter.)
           The point is, any positive reference to sexuality in the gospels has been excised.

NIALL

And why is that, do you think?

BRIGID

It’s complicated really. . . .

NIALL

It would have to be.

BRIGID

—It’s the body-soul dichotomy: People who hate the body are perceived as holier than those who love it. —I should know: I’m anorexic—or I used to be, anyway.—The body is the vessel that carries the soul on its journey through the world. No more the real person than the map of a country is the actual country. The body is not the soul. The body most often obscures the soul. —Since the dawn of time people have been trying to strip away the body—through abstinence, mortification—to get at who we really are. . . . Burn the map, the thinking goes, find the country.

(She lights her cigarette.)

NIALL

You really are a divinity student, aren’t you?

BRIGID

You think I’m what, a nerd?

NIALL

A what?

BRIGID

I don’t know—a "nerd"?

NIALL

Ha!

BRIGID

I don’t have my degree yet. . . .

NIALL

Well you should have it! You should have that by now, I think . . . !
           . . . I do disagree with you on one point, however: I think, if you get rid of the concrete, you know, the flesh and blood, that which you can see and touch and feel: what’s left? Nothing but water and smoke. . . .

BRIGID

. . . .

NIALL

—God, I know I know you.

BRIGID

I don’t think so.

NIALL

The way you argue with me, the way you smoke that cigarette—

BRIGID

I’m a lesbian, by the way.

NIALL

. . . .

BRIGID

. . . .

NIALL

. . . You don’t say.

BRIGID

I did. Actually. Say. —You realize you say "you don’t say" quite a lot?

NIALL

Well that’s because you keep saying things that surprise me. —Why do you keep doing that?

BRIGID

(shrugs and smokes)

. . . .

NIALL

. . . May I ask you a question so?

BRIGID

Shoot:

NIALL

Did you walk through that door a lesbian? or was it something I said?

BRIGID

—Don’t be cute!

NIALL

It’s an honest question—!

BRIGID

I used to date men—I’ve loved men but—

NIALL

—You’ve changed

BRIGID

People change—!

NIALL

I’ve heard of that happening. . . .

BRIGID

Can I have another glass ("of water") ?

NIALL

(taking glass)

Of course you may, my girl. . . .
           Are you a recovering alcoholic, then? in addition to being an anorexic lesbian? —Sorry, it’s just the way you take your water.

BRIGID

I’m not a lesb—I am a lesbian. I’m not an alcoholic. Now you’ve got me all mixed up.

NIALL

(laughing softly, filling water)

. . . .

BRIGID

You ask a lot of questions for a man whose bar is closed.

NIALL

How else do you get to know people, I think?

BRIGID

Do you know a lot of people . . . ?
           I mean, you seem kind of—hermetic.

NIALL

That’s because I don’t like people very much.

BRIGID

You’ve been very kind to me.

NIALL

That’s only because I don’t know you yet.
           Do I.

(He brings her the water.)

BRIGID

—Bridge.

(She offers her hand.)

NIALL

Sorry?

BRIGID

That’s my name. It’s short for Brigid.

(He takes her hand.)

NIALL

Pleased to meet you, Bridge. —I can’t call you "Bridge," it’s far too pedestrian.

BRIGID

Oh ha ha—

NIALL

I could call you Biddy or Bridie, or the Latinate "Brigitta"—or in Irish, the hard G:

Brigg-id. (Still holding her hand.) . . . Or maybe I should call you Saint Brigid. —Would you like that? Patron Saint of Poets. . . .
          You seem like a Saint Brigid, the more I get to know you.

BRIGID

Brigid is fine.

NIALL

A good 80% Irish-American name, Brigid.
          And you may call me Niall.

BRIGID

(pulls her hand back; he lets her)

Pleased to meet you, Niall. . . .
          And—

NIALL

Yes:

BRIGID

I think I will have that drink now.

NIALL

What! —A flesh-and-blood drink?

BRIGID

I’m not a fucking fish, Niall!

NIALL

Wine, then? —Wine? A finger of filthy Chardonnay?

BRIGID

Whiskey please, Mr. O’Neill: my throat’s a little sore from—

NIALL

Oh you poor girl—

BRIGID

—all that singing last night and—

NIALL

One hot toddy coming up—with lemon?

BRIGID

Yes please, thank you, Niall.

NIALL

(as he fixes her drink)

. . . May I ask you another question so, Brigid?

BRIGID

. . . ?

NIALL

How is it you’ve come to know my last name?

BRIGID

. . . Do I?

NIALL

You said it just a second ago.

BRIGID

I must’ve read the sign.

NIALL

Which sign?

BRIGID

The sign outside.

NIALL

Oh no, dear: That sign says "The Second Coming."

BRIGID

Does it?

NIALL

It used to light up.

BRIGID

Sounds like a gay bar.

NIALL

—Who told you my name, Bridge?

BRIGID

I must’ve heard it somewhere.
          Billy—

NIALL

"Billy Reilly"—

BRIGID

I was looking for a place last night, a quiet place to drink, and Billy Reilly mentioned your bar: Looks like a house from the road but inside you’ll find a pub, he said. He must’ve said your name, "Niall O’Neill," and it stuck with me because that’s my name too.
          O’Neill.

NIALL

. . . .

BRIGID

. . . .

NIALL

. . . It’s a common enough name, O’Neill. Half your Irish diaspora’s got it: "On horseback, camel-back, ass-back they came." (Brings her the whiskey.)
          . . . But I’ll tell you, Bridge: I was here last night, I’m here every night, and no matter how hard I try I can’t remember your face.

BRIGID

I remember yours.

(A flash of lightning.)

BRIGID (Cont’d.)

—Jesus!

NIALL

Calm down—

BRIGID

It’s close!

(Thunder.)

NIALL

(shutting the windows)

—Lightning won’t come through the window, my girl—

BRIGID

—How do you know?

NIALL

We’re in a flood zone—we ought to be afraid of drowning!

(A long pause; the rain and wind is heavy; she calms a bit.)

BRIGID

. . . I’m sorry.

NIALL

. . . It’s all right.

BRIGID

I just have this fear . . .

NIALL

. . . It’s far away now, over Cuba. —It always rains harder over Cuba. And do you know why? Because they’re Communists, that’s why. . . . (Another flash of lightning, thunder.)
          You’re safe here with me, my girl.

(They sit together, quietly.

Then:)

NIALL

(crossing himself)

"North south east west."
          Repeat after me:

BRIGID

(hesitates)

But I’m Episcopal—

NIALL

Come on, you might learn something: "North south:

BRIGID

"North south east west."

NIALL

"Jesus of Nazareth, King of the Jews"

BRIGID

"Jesus of Nazareth, King of the Jews"

NIALL

"from a sudden and unprovided for death"

BRIGID

"from a sudden and unprovided for death"

NIALL

"deliver us, O Lord."

BRIGID

"deliver us, O Lord."

NIALL

Amen.

BRIGID

(almost together)

Amen.

NIALL

. . . There. Feel better?

BRIGID

I thought you said you weren’t religious.

NIALL

I’m not—I’m Catholic.

(More lightning, thunder. —She reacts, but calmer now.

A very long pause.)

BRIGID

. . . When I was a girl, I wouldn’t go to the bathroom during thunderstorms.

NIALL

. . . Would you not?

BRIGID

I thought: if lightning can strike the reservoir, and the reservoir is connected through the pipes all the way to my house, and to my toilet . . . and the water in the toilet is connected to my body, well, when I—when I "pee" . . . then all it takes is one bolt of lightning in the Catskills and pphhhhttt, I’m toast.

NIALL

This was a very real fear of yours?

BRIGID

Yes.

NIALL

And did someone ever give you the impression that electrocution via the Catskills whilst peeing was even a remote possibility?

BRIGID

I don’t think so . . .

NIALL

You just thought—

BRIGID

(laughing)

It could happen!

NIALL

(overlapping, laughing too)

It could happen—!

BRIGID

—Yes, why not?

NIALL

Why not you?—you could be the exception to the rule?

BRIGID

Hey, lightning strikes—

NIALL

Aye, sometimes twice. . . .

BRIGID

. . . You think I’m what, weird?

NIALL

I would never call another human being "weird." . . . Much less an anorexic lesbian priest afeared of pissing in storms.

BRIGID

That’s not very funny.

NIALL

Well I thought it was—

BRIGID

—And I’m not an anorexic anymore.

NIALL

Now you’re just splitting hairs—

BRIGID

And I’ve heard a few stories about you, "Niall O’Neill."

NIALL

. . . From who?

BRIGID

My father.

NIALL

. . . Who’s your father?

BRIGID

Your brother.

NIALL

. . . .

BRIGID

. . . .

NIALL

How old are you?

BRIGID

Twenty-three.

NIALL

I’m having—.
          I’m sorry, I’m having trouble—.

BRIGID

It was a long time ago—when I saw you last. I was a girl. I was playing on the floor by the front door, in the morning, and you came into the apartment when the rest of the family was asleep. You had a key, why did you have a key?
         
You had a long, black beard—you were a hippie—and you bent down with that long, black beard and you handed me a children’s picture Bible. . . .
          "Don’t tell Mommy or Daddy I was here." And then you turned around and left.
         
I had no idea who you were. I thought you were God.

NIALL

. . . I don’t remember that—

BRIGID

It happened—

NIALL

I’m not saying it didn’t—

BRIGID

It happened, I’m telling you—

NIALL

It might have happened. I’m just saying—!

I don’t—.

You’re going to have to give me a minute on this one. . . .
          I don’t remember a lot of things, much less things that happened twenty, twenty-four years ago.
          I’m not—. I’m surprised, that’s all.
          Look, I don’t know what your father told you, but for a long time I was what you might call clinically depressed. In fact, I was mildly schizophrenic in the opinion of several doctors. I had black-outs where I did all sorts of God knows what and woke up in strange places. I hallucinated, had extreme paranoia—

BRIGID

My father said you were a pathological liar.

NIALL

. . . Did he now?

BRIGID

He said you were in the witness protection program.

NIALL

—Ah right: Harold would say that. . . .

BRIGID

He said you killed someone—something involving drugs—do you deal drugs?—or smuggle?
          — My mother liked to say you were hiding from the Black Panthers.

NIALL

Well that’s very exotic. . . .

BRIGID

You were dating Huey Newton’s girlfriend and the Panthers wanted you dead, so you stole your mother’s collection of early-American coins and her Buick Century and headed out west. —Or Key West. —Or San Francisco, or Alaska—nobody ever really knew for sure where you were. . . .
         Harold’s dead, by the way.

NIALL

. . . .
         
All right—.
          How?

BRIGID

Stroke. Two years ago.

NIALL

He was—. He was younger than me—.
         Why didn’t anyone—?

BRIGID

We didn’t know where you were—

NIALL

You could’ve hired someone—

BRIGID

We did—no one could find you: no bank accounts, no credit cards, no tax records—you don’t exist, Niall.

NIALL

How did you find me, then?

BRIGID

—Aren’t you upset? I just told you your brother’s dead—

NIALL

Of course I’m "upset"—!

BRIGID

Did you two have a falling out? over what?

NIALL

Nothing—

BRIGID

Then why did you leave like that? why you did sneak into the house? why did you talk to me and only me and give me that Bible?

NIALL

—Look, I’m sorry to disappoint you, Brigid, but there’s no secret here: I was dating a black girl. Joyce wasn’t Huey Newton’s girlfriend, but she was black, which was bad enough for the Bronx Irish—and she’s the one who stole your grandmother’s car.

BRIGID

And the coins?

NIALL

Forty bucks at a pawnshop bought me bus fare to Chicago.

BRIGID

Did you kill anyone?

NIALL

At that point no.

BRIGID

So how do you think a story like that gets started?

NIALL

Your father was the pathological liar—it’s true: He lied all the time. Our mother lied. They all lied, the whole fucking clan did—it was what they did for conversation. They never thought they were lying, which is why they were so good at it—which is what the Irish do: They’re too frightened, or maybe just too sinister, to know people. You know? Actually get to know them. So they make up all sorts of charming lies to cover up their appalling lack of knowledge.

BRIGID

Do you ever lie?

NIALL

God, you look so much like her. . . .

BRIGID

. . . .

NIALL

It’s startling: the hair. . . .
          The way you stood in the doorway, all wet—I thought, "My God, it’s Judgment Day at last." . . .
          Does she know you’re here?

BRIGID

No.

NIALL

Do you talk to her?

BRIGID

—Not if I can help it.

NIALL

You should talk to her. If you were my daughter, I’d want to know where you were.
         Is it because you’re lesbian?

BRIGID

Don’t say "lesbian" like that, it sounds like a nationality—

NIALL

Gay then, "gay"—

BRIGID

You know there was a theory there for a while that you were gay. My dad met someone at a company picnic once who said he’d seen you in Nashville singing country’n’western songs with a guy named Ray. —Ray ate grass, apparently—some kind of fruitcake vegetarian.
          . . . My dad’s friend said it took two minutes watching you and Ray perform in an airport bar before he realized what you were.

NIALL

. . . And what did your father say?

BRIGID

"Nah, Niall’s too tall to be queer."

NIALL

Too tall!

BRIGID

That’s what he said. —So how about it: you and Ray?

NIALL

What do you want, Bridge?

BRIGID

. . . What do you mean?

NIALL

This is all what, a coincidence?

BRIGID

I don’t want anything from you—

NIALL

Lightning struck twice?

BRIGID

I didn’t come here looking for you, if that’s what you mean—I haven’t thought about you in years—

NIALL

Then how did you find me?

BRIGID

I told you: I left my keys here last night and—

NIALL

We’re closed.

BRIGID

. . . I know—

NIALL

No you’re not listening: The bar’s been closed over a year now. I don’t run it anymore. —I’m retired. —This is where I live. So you couldn’t have been here last night.

BRIGID

. . . .

NIALL

So tell me the truth this time, Bridge: Why are you here?

BRIGID

I stole a car.

NIALL

. . . .

BRIGID

Yeah—

NIALL

Oh. Well—

BRIGID

It’s not a big deal.

NIALL

—How is it not a big deal? It’s a big fucking deal to steal a car!

BRIGID

I know, but it’s not—I mean, I know whose car it is—

NIALL

Knowing the person doesn’t make it any less of a crime, my girl!

BRIGID

It wasn’t a "crime." It was stupid. —I know the person I stole it from—

NIALL

—So those aren’t your keys?

BRIGID

—What?

NIALL

The keys you’re looking for—they’re not even your keys.

BRIGID

. . . I’m sorry, Niall. I don’t mean to dump this on you—.

NIALL

Take a bus, then—back to New York. —New Haven. Wherever you’re from. If you hate it here—if you lost your stolen keys: why not take a bus?

BRIGID

I have to bring the car back, don’t I?

NIALL

Do you?

BRIGID

I can’t just leave it here—

NIALL

Call AA, then.

BRIGID

What are they going to do, give me a twelve-step program for hot-wiring a car?

NIALL

—Triple-A, you know what I mean.

BRIGID

I don’t have triple-A, and I can’t ask the police. —Can you hot-wire a car?

NIALL

Sure.

BRIGID

Really?

NIALL

Yeah, what kind of car is she?

BRIGID

I don’t know.

NIALL

—You stole a car and you don’t know what she is?

BRIGID

I wanted to drive it, not sell it.

NIALL

You may be a lesbian, my girl, but you’re still very much a woman. . . .

BRIGID

It’s domestic. I think.

NIALL

Oh, I don’t do domestic. . . .

BRIGID

—What kind of car do you drive?

NIALL

I’m not letting you near my car, my girl—

BRIGID

I don’t want your car—I want to find my keys and go home!

NIALL

—You go home with that car you’ll get arrested. You can’t "borrow" a car without permission then chalk it all up to a misunderstanding.

BRIGID

Unless it’s your mother’s car. (Smiles.)

NIALL

. . . .

BRIGID

Yeah.

NIALL

Well that changes everything. That’s not stealing, that’s adolescence.
          —Though in your case I’d say it’s a somewhat protracted adolescence.

BRIGID

—She doesn’t know I stole it. —She knows it’s gone, I’m sure, but she doesn’t know it was me.

NIALL

Why’d you steal it?

BRIGID

We had a fight.

NIALL

About what:

BRIGID

Doesn’t matter.

NIALL

—What was the fight about?

BRIGID

I told you it doesn’t matter.

NIALL

So stealing the car was an act of vengeance?
          Are you a vengeful girl?

BRIGID

. . . .

NIALL

Dump it then. Leave it here. I know some people who’ll take it, give you some cash. —Go back to Divinity School without the car and you know nothing. You had an "identity crisis" and left New Haven for a little R & R and you’re feeling “much better now.” . . . Nobody will suspect you, an Episcopal priestperson.

BRIGID

I don’t know if I can do that.

NIALL

Why not?

BRIGID

I’m a terrible liar.

NIALL

I bet you are.

BRIGID

—I don’t think I could live with myself is what I mean.

NIALL

You can forget almost anything if you just put your mind to it, my girl.

BRIGID

Is it that easy?

NIALL

. . . .

(He pours himself a drink, knocks it back

He has another.)

NIALL (cont’d.)

. . . Would you care for one?

(He pours it for her.

His hands shake noticeably as he brings it to her.)

BRIGID

Are you okay?

NIALL

It’s a medication I’m on for a virus. It makes my hands shake.

(He waits at the bar with her.)

BRIGID

. . . How’d you get your name?

NIALL

What?

BRIGID

It’s kind of—redundant, isn’t it?

NIALL

. . . It is redundant. That’s precisely what it is.
          In Irish, "Neil" is the possessive of "Niall," so when you say Niall O’Neill what you’re really saying is "Niall of the family of Niall." . . . It’s mad. Incestuous, really, like a whale eating its own tail.
          As a child, the children were ruthless: Nile O Nile O Nile O Nile, round and round neverending.
          I used to think I’d been named after the Nile River in Egypt, and despite all the teasing I felt quite proud. And then I learned how to spell. And someone told me "Niall" was just Irish for “Cloud,” and I went out of the river and into the sky.

BRIGID

What does my name mean in Irish?

NIALL

Don’t know. . . . We’ll have to look it up, won’t we . . . ?

BRIGID

Are you rich?

NIALL

. . . "Rich"?

BRIGID

My dad used to say you had a lot of money. —From the drugs, or something. He said you drove a Rolls Royce.

NIALL

—Jaguar, actually.
          That’s the kind of car I drive: a black jaguar.

BRIGID

I know: I just didn’t understand the word you used.

NIALL

—"Jaguar"

BRIGID

—You mean "jaguar"

NIALL

That’s what I said: Jaguar.

BRIGID

Expensive car, the Jag-u-ar.

NIALL

—Not the one I’ve got: I got mine on the cheap.

BRIGID

How?

NIALL

You know those police auctions where they sell off the cars they’ve confiscated?
          Well this is one of them: The Black Jag-u-ar.

BRIGID

Why’d they confiscate it?

NIALL

—The fuck does it matter why’d they confiscate it?

BRIGID

It matters a lot. I mean, aren’t you curious?—who owned it before, why the police had it?

NIALL

I know why the police had it, and I’m saying it doesn’t matter.

BRIGID

—To you.

NIALL

To me.

BRIGID

So tell me: it matters to me:

NIALL

("No.")

BRIGID

Why not?

NIALL

You’d be—

BRIGID

What?

NIALL

I don’t know—"disturbed."

BRIGID

(claps her hands)

. . . Oh God please you have to tell me now! !

NIALL

They didn’t so much confiscate as retrieve it. . . .
          From the water. —The gulf side, pitched off Route 1, heading south through the Keys.
          And a man was in it.

BRIGID

Jesus . . .

NIALL

Yes . . .

BRIGID

—Was it an accident?

NIALL

Not unless he’d been accidentally shot in the back of the head.
          Twice.

BRIGID

God . . .

NIALL

I cleaned it up—interior was soaked all to hell. But other than that, she’s a steal.

BRIGID

Where is she?—it?

NIALL

Round the back, under a tarp. I don’t drive it.

BRIGID

Why not?

NIALL

It’s haunted.

BRIGID

Oh come on—

NIALL

It’s very real to me.
          . . . Sometimes, when I’d be driving, there’d be this kind of—movement, you know?—in the mirror, over my shoulder: a blur . . .

BRIGID

. . . .

NIALL

I take it you don’t believe in ghosts.

BRIGID

Not really, no.

NIALL

You believe in souls but not in ghosts?

BRIGID

I believe in ghosts in the metaphorical sense—

NIALL

If it’s a metaphor then it’s not a ghost, my girl! —You’re trying to have it both ways.

BRIGID

—I think you can only be haunted by what you know, by what you’ve done. So unless you were the one who killed the man in his car, you’ve got nothing to worry about.

NIALL

. . . .

BRIGID

. . . .

NIALL

—Mind-reading:

BRIGID

. . . ?

NIALL

Does it happen—yes or no.

BRIGID

No.

NIALL

ESP?

BRIGID

I think people are more perceptive than they realize.

NIALL

—This is exactly what’s wrong with your generation! You never take a stand on anything. Say what you will about the ’60’s—

BRIGID

Was I saying anything about the ’60’s?

NIALL

At least we believed in things. We had faith, passion. We got our hands dirty—

BRIGID

And look where that got you.

NIALL

. . . .

BRIGID

I said "you" but I meant your generation. . . .

NIALL

. . . Stigmata?

BRIGID

No way. . . .

NIALL

Spontaneous combustion—

BRIGID

Nope.

NIALL

—I think it’s beautiful: Flesh—poor mudmade flesh—bursting into flames. Doesn’t it just, I don’t know—wake you right up?

BRIGID

Has it occurred to you—?

NIALL

What:

BRIGID

—that spontaneous combustion is a scientific impossibility considering the fact that our bodies are 80% water?

NIALL

Oh well, you can make statistics say just about anything. . . .

BRIGID

(smiles)

. . . .

NIALL

Do you think I’m loony?

BRIGID

No—

NIALL

Because I have been institutionalized. More than once. —But so was Sylvia Plath, and she was a right-on woman. Not to mention our friend James Joyce. . . .

BRIGID

Was he institutionalized?

NIALL

No, but his daughter was. It’s hereditary, nuttiness: so look out.

BRIGID

. . . .

NIALL

—Alls I’m saying is there are more things in heaven and earth than are dreamt of in your theology, Brigid. —And there’s proof.

BRIGID

Where?

NIALL

The people themselves.

BRIGID

But you’re forgetting—

NIALL

What:

BRIGID

People lie: For instance, I’m not in Divinity School. I made that up.

NIALL

. . . .

BRIGID

. . . .

NIALL

. . . Why?

BRIGID

(shrugs)

I was scared.

NIALL

—Of me?

BRIGID

I don’t know—I don’t know you—but I’m telling you the truth now

NIALL

Why would you be scared of me?

BRIGID

I say things when I’m nervous, I exaggerate—

NIALL

—Is it pathological?

BRIGID

They’re not lies. They’re—embellishments—like what you said about my family—our family: We can’t help it. Whatever’s happened, we always think of something better.

NIALL

Better than what?

BRIGID

. . . .

NIALL

So you didn’t steal your mother’s car?

BRIGID

Oh no, I did do that—

NIALL

Well thank God something’s true.

BRIGID

—And I did lose her keys—on the beach, I think—in the sand. . . . —And I want to be a priest—one day: I don’t want kids. I don’t want breasts. I want to fall in love, for once—and find out the truth—what’s real—you know?—in life: what’s really going on?

NIALL

. . . .

BRIGID

. . . Can I ask you a big question?

NIALL

. . . .

BRIGID

Do you believe in God?

NIALL

Oh, Christ—

BRIGID

I’m serious—

NIALL

Are you asking me—?

BRIGID

Why not?

NIALL

—Do you know how much I detest that fucking question?

BRIGID

I don’t see why you need to get abusive about it—

NIALL

It all depends on what you believe: I say yes to your question and I say yes to your God.

BRIGID

—So who’s your God?

NIALL

Tennessee Williams. . . .
          He used to come in here, twilight years, hopped up on pills, talking up Catholicism: "I’ve always admired the ritual."—He had this way of talking: you know.
          He was forever on the lookout for a new secretary, but I wasn’t his type: "Too tall," as your father would say.

BRIGID

This is a family propensity—to derail dangerous conversation with banter.

NIALL

Who derailed? You’re the one who brought up "God," for fuck’s sake—and I never banter!

BRIGID

You can’t not banter! It’s like a twitch, you’re like a boxer!

NIALL

—I pray. All right? I get down on my knees, on a more or less nightly basis, and I pray. To the real God, a flesh-and-blood God, and not for Christ’s sake a metaphorical God.

BRIGID

—Why? —Why do you pray?

NIALL

Because it feels good—it makes me feel like a child again.

BRIGID

. . . Once, when I was seven, around the side of my house I turned the corner into sunlight and felt my head explode, or melt away. Like someone had pulled the plug in a tub and all the water rushed out and all the inside of me rushed out. . . . My brain was like the leaves on a tree, my spine its trunk, my bones its branches. . . . The whole world was made of me. And I was nothing—a cloud, water . . .
          I was not "aware" but capable—it was within my grasp to understand that God was in me. God was not me, but somewhere inside all this mess of blood and bone and confusion was a trace of Him, left over from the garden—a footprint, a fingerprint, a clue. . . .
          That’s what everyone’s looking for, right? a clue?
          . . . I slept for days after that. The doctors said I had a seizure.

NIALL

It sounds like you did have a seizure.

BRIGID

I did have a seizure. I have seizures all the time: I’m epileptic.

NIALL

. . . Are you now?

BRIGID

Yes.

NIALL

Alcohol brings them on, you know.

BRIGID

That and strobe lights, I know. —And cigarettes, thanks. (She lights a cigarette.)
          I’m medicated, Niall, I won’t have a seizure now. I wouldn’t dream of imposing on you like that.

NIALL

What sort of medication?

BRIGID

Are you familiar with medication for epilepsy?

NIALL

Now listen, twenty minutes ago you were an Episcopal priest.

BRIGID

I want to be a priest, I explained that to you—

NIALL

Do you have some I.D.?

BRIGID

. . . ?

NIALL

Anything with a picture on it—name? driver’s license?

BRIGID

—As it turns out, no, I do not have a driver’s—

NIALL

You stole your mother’s car without a driver’s license?

BRIGID

If you’re going to do it, I say go all the way—!

NIALL

A student I.D. then?—library card?

BRIGID

—I don’t have any identification—not on me!

NIALL

Why not?

BRIGID

—No credit cards, no driver’s license, no fucking birth certificate! —I don’t exist, Niall—you should know what that’s like—I’m telling the truth about who I am and you’re just going to have to believe me.

NIALL

. . . You lived in an apartment building when you were a child.

BRIGID

So . . . ?

NIALL

713 Florence Ave., 8th Floor. I remember because I used to visit. I gave you that Bible—I remember it now.

BRIGID

I don’t understand—

NIALL

You said you were walking around the corner of a "house" when you had your religious experience—

BRIGID

We moved when I was eight—

NIALL

To?

BRIGID

A house—in the suburbs—

NIALL

When was this?

BRIGID

When I was eight? ’84, ’85—and while we’re on the subject of paranoia: didn’t you have an accent?
          When I came in here before you had a thick what-do-you-call-it—"brogue."

NIALL

This is my voice is my voice my dear—

BRIGID

Now you’re just putting it on—

NIALL

—I am putting no such thing on!

BRIGID

Two minutes ago you sounded like some guy from the Bronx!

NIALL

I am some guy from the Bronx!

BRIGID

So what’s with the phony brogue?

NIALL

—I am Irish from the Bronx!

BRIGID

You may have been born in Ireland, but you left when you were what? five? six? —How do I know you are who you say you are? You could be just some drug dealer who killed my uncle, and because he was nobody, nobody noticed he was gone. You took his car, his black "jag-u-ar," and you moved into his house. And you’re playing along with me because you don’t want me to find out.

NIALL

. . . .

BRIGID

. . . .

NIALL

That would be quite a story, now wouldn’t it. . . .

BRIGID

. . . I’m angry.
          I’m sorry. . . .
          I lose my temper. . . . —My mother loses her temper and that’s why I fucking hate her.

NIALL

. . . .

BRIGID

Do I look like her?

NIALL

. . . Not so much look like her as act like her.

BRIGID

. . . Did you two ever have something together?

NIALL

. . . .

BRIGID

I know it’s crazy. I’m sorry.

NIALL

I’d like you to go.

BRIGID

—Why?

NIALL

I’m not mad at you, I’m—

BRIGID

—Did you love her?

NIALL

. . . . .

BRIGID

You loved her and she loved you—am I your daughter?

NIALL

(exploding)

—You’ve got quite the nerve . . . !
          Coming into my house—!

BRIGID

It’s all right—!

NIALL

Coming into my house and digging—!

BRIGID

—I said it’s all right . . . !
          I’ve got my answer. . . .

(She’s standing near the door, a look of exhilaration and defiance on her face.)

NIALL

(he sits down again)

. . . How old are you?

BRIGID

Twenty-three.

NIALL

Could be . . .
          . . . .
          You could be—. I do not know for certain. . . .

BRIGID

. . . I’ll leave you alone—

NIALL

No—

BRIGID

I shouldn’t be here—

NIALL

Sit down—

BRIGID

I have to go—

NIALL

Where are you going? Where could you possibly have to go now?

(She begins to cry.)

NIALL (cont’d.)

Do you need some money?

BRIGID

. . . ?

NIALL

I have money, lots of it—if that’s what you want.
          Are you in trouble?

BRIGID

I don’t want money—

NIALL

Don’t be embarrassed to ask—

BRIGID

—"your father."

NIALL

. . . .

BRIGID

. . . Do you have money?

NIALL

How much do you need?

BRIGID

Depending on what you’ve got . . .

NIALL

Five hundred? a thousand?—just say it:

BRIGID

Okay.

NIALL

Okay.

(He moves to a strongbox beneath the bar, unlocks it with a key on a chain from around his neck.

He removes a large roll of bills, counts.

He closes and locks the safe; gives her the money.)

NIALL

Here:

BRIGID

Thanks. I’ll pay you back.

NIALL

It’s a gift.

BRIGID

—No, I’ll pay you back:
          I promise.  

next


   Contributor's notes